注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

健康之路

我们需要有健康的意识,健康的知识,健康的产品及行动来维持我们身体的健康!

 
 
 

日志

 
 

姜在治疗偏头痛方面和合成药物一样有效,但没有副作用  

2015-02-26 23:58:35|  分类: 植物精华与健康 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Introduction  简介

Migraine headaches are estimated to affect over 28 million Americans. These headaches are caused by excessive dilation of blood vessels in the head and are characterized by a throbbing or pounding sharp pain.

偏头痛估计影响超过2800万的美国人。这些头痛是由于头部的血管的过度扩张引起的,其特征是跳动或冲击剧烈的疼痛。

The standard medical approach is the use of over-the-counter (OTC) and prescription (Rx) drugs. The OTC options are pain relievers alone or in combination such as the combination of acetaminophen, aspirin and caffeine. OTC choices are usually of limited benefit, especially in more severe cases.

标准的医疗方法是使用非处方药(OTC)和处方药物(Rx)。OTC方案是单独使用或结合对乙酰氨基酚、阿司匹林和咖啡因的止痛药。OTC选择的好处通常是有限的,特别是在更严重的情况下。

The most popular Rx drugs are the triptans. These drugs work by constricting blood vessels as well as blocking pain pathways in the brain. Sumatriptan (Imitrex) is regarded as the gold standard of these drugs as it has the longest track record and is the most studied. It brings about almost immediate relief for many patients, but headache recurs in almost 40% of people within 24 hours after taking the drug. Minor side effects of triptans include nausea, dizziness, drowsiness and muscle weakness. But, these medications can also cause more serious side effects such as coronary artery spasms, heart attacks, stroke, abnormal heart beats, and seizures.

最受欢迎的处方药是曲坦类。这些药物是通过压缩血管和阻塞大脑中疼痛通路起作用的。舒马曲坦(Imitrex)被认为是这些药物的金标准,因为它有最长的追踪记录 ,并且是研究最多的。对于许多患者它带来了几乎即时的救助,但几乎40%的人在服用这种药物后24小时内有头痛反复。曲坦类的轻微副作用包括恶心、头晕、嗜睡和肌肉无力。但是,这些药物也会导致更严重的副作用,如冠状动脉痉挛、心脏病发作、中风、心脏跳动异常和癫痫发作。

There are a number of dietary and supplement strategies that have been shown to be effective alternative treatments in migraine with success rates often superior to standard therapy. In particular, a new study compared ginger powder head-to-head with Sumatriptan. Ginger showed equal effectiveness, but a better safety profile.

有许多膳食和补充策略已被证明是有效的偏头痛治疗方法,其成功率往往优于标准治疗。特别值得一提的是,一项新的姜粉与舒马曲坦个比较研究,生姜显示出有同等的有效性,但有更好的安全性。


Background Data  背景信息

Historically, the majority of complaints for which ginger was used concerned the gastrointestinal system. Ginger is generally regarded as an excellent carminative (a substance that promotes the elimination of intestinal gas) and intestinal spasmolytic (a substance that relaxes and soothes the intestinal tract). Several double-blind studies have shown ginger to yield positive results in a variety of gastrointestinal issues, especially those related to nausea and vomiting.

从历史上看,大多数使用姜的投诉和胃肠道系统的有关 。姜通常被认为是一个很好的驱风剂(一种促进消除肠道气体的物质)和肠道解痉药(一种放松和舒缓肠道的物质)。几个双盲研究表明生姜 在各种肠胃问题中会产生积极的结果,特别是那些与恶心和呕吐有关的肠胃问题。

Ginger was also used historically in pain and inflammation. Some, but not all clinical studies have supported this use with positive results in various forms of arthritis, chronic low back pain, painful menstruation, and muscle pain. The active compounds of ginger are the volatile, aromatic compounds like gingerol.

在历史上姜也用于疼痛和炎症。某些但不是所有临床研究支持它在各种形式的关节炎、慢性下腰痛、痛经和肌肉疼痛这种积极的结果。生姜的活性成分是挥发性的、芳香族化合物,如姜辣素。

Ginger has also been shown to exert a number of very interesting anti-inflammatory effects in experimental studies. Early studies in the treatment of migraine headaches were promising, but most were conducted with a combination product containing ginger extract and feverfew.

姜在实验研究中也已被证明能够起到一些非常有趣的抗炎作用。在治疗偏头痛的早期研究是有前途的,但进行的大多数研究是用一个含有姜提取和菊科植物的复合产品 。


New Data 新的数据

In a study conducted in Iran, a team of neurologists compared ginger and sumatriptan in 100 men and women who had suffered migraines for an average of seven years. The patients were randomly assigned to either the ginger group or the sumatriptan group. They were given a box of 5 caplets containing their test medication (250 mg caplet of dried ginger powder or an identically looking caplet containing 50 mg of sumatriptan in a double-blind fashion. Neither the participants nor the observers knew which caplets the patient was taking until the study was completed. Patients were instructed to take a caplet as soon as a migraine started.

在在伊朗进行的一项研究中,一组神经学家在100个遭受偏头痛平均达七年的男性和女性中比较了姜和舒马曲坦 。病人被随机分配给姜组或舒马曲坦组。他们以双盲的方式给一盒包含测试药物的5片囊片(250毫克干姜粉的囊片或看起来相同的含有50毫克的舒马曲坦的囊片)。参与者和观察者都不知道患者服用那一种囊片,直到研究完成。一旦偏头痛开始指导患者尽快服用囊片 。

For each headache that occurred during that month, participants recorded the time the headache began, headache severity before taking the medication and degree of pain relief at 30, 60, 90 and 120 minutes as well as 24 hours after taking it.

在那个月期间对于发生的每次头痛,参与者记录头痛开始的时间、服用药物前头痛严重程度以及在服用药物后30、60、90和120分钟后24小时的缓解疼痛的程度 。

Results showed that ginger was equally as effective as sumatriptan achieving 90% relief within two hours after ingestion. While ginger had a very small percentage (4%) experiencing minor digestive symptoms, 20% of patients taking sumatriptan reported dizziness, drowsiness, or heartburn.

结果表明,生姜和舒马曲坦同样有效,在摄入后两小时内实现90%的减轻。在姜有一个很小的比例(4%)出现轻微的消化道症状的同时,有20%的患者服用舒马曲坦报道有头晕、嗜睡或胃灼热。


Commentary 说明

The dosage of ginger used in this study was very low (250 mg dried ginger root). Higher dosages more than likely would have produced even better results. Most clinical studies have used a dosage of 1g powdered ginger daily. My feeling is that fresh ginger at an equivalent dosage would yield even better results because it contains active enzymes and higher levels of other more active constituents as well. This equivalent dosage would be about 10g or one-third ounce fresh ginger, roughly a quarter-inch slice. The best method to take advantage of fresh ginger is to juice it. Ginger is a great addition to virtually every fresh fruit and vegetable juice. You can also juice or grate fresh ginger and add it to sparkling mineral water for some real ginger ale.

本研究中使用生姜的剂量是非常低的(250毫克干生姜根)。更高的剂量可能会产生更好的结果。大多数临床研究使用的剂量是每天1克姜粉。我的感觉是,在一个等效剂量下的鲜姜会产生更好的结果,因为它包含了活性消化酶和更高水平的其他更有效的成分。这一等效剂量大约10 g或三分之一盎司鲜姜,大约四分之一英寸薄片。最好的利用鲜姜方法是鲜姜汁。生姜实际上是几乎所有的新鲜水果和蔬菜汁的一个极好的添加。你也可以榨汁或磨碎鲜姜并将它添加到气泡矿泉水作为一些真正的生姜啤酒。

Fresh ginger can now be purchased in the produce section at most supermarkets. It is a phenomenal, easy available super natural medicine. When buying fresh ginger, the bronze root should be fresh looking, with no signs of decay like soft spots, mildew, or a dry, wrinkled skin. Store fresh ginger in the refrigerator.

现在在大多数超市的农产品区可以买到鲜姜。这是一个惊人的、易于取得的超级天然药物。当购买鲜姜时,古铜色的根看起来应该是新鲜的,没有腐烂的迹象,比如软点、发霉或干燥、表皮起皱。鲜姜可存储在冰箱中。


Reference 参考文献

Maghbooli M, Golipour F, Moghimi Esfandabadi A, Yousefi M. Comparison between the efficacy of ginger and sumatriptan in the ablative treatment of the common migraine. Phytother Res. 2014 Mar;28(3):412-5.

Dr. Michael Murray
2/24/15

  评论这张
 
阅读(165)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017